【注释】 奥运会报名表应当包括参赛资格条件和下列声明:“我同意遵守现行有效的奥林匹克宪章,尤其是有关奥运会参赛资格(包括第45条及其附则),国际奥委会药物准则(第48条),大众媒体(第59条及其附则),有关在奥运会上穿着和使用的衣服及设备上的商标的辨认(第61条附则第1段)以及由国际体育仲裁院仲裁体育争议的奥林匹克宪章的规定。”参见Anonymous, The 106th IOC Session: Amendments to the “Olympic Charter”, Olympic Review, October-November 1997, No.17, at 19. Jean-Philippe Rochat, CAS at the Olympic Games, Olympic Review, October-November 1997. No.17, at 77-78. Matthieu Reeb, The Court of Arbitration for Sport, Olympic Review, April-May 1998, No.20, at 51-52. See Gabrielle Kaufmann – Kohler, Arbitration at the Olympics: Issues of fast-track disputes resolution and sports law, The Hague/London /New York: Kluwer Law International, 2001, at 43. Stephan A. Kaufman, Issues in International Sports Arbitration, 13 Boston U. Int’l L. J. 527, 536 (1995). Matthieu Reeb, Intervention by the Court of Arbitration for Sport, Olympic Rev., Dec.-Jan.1997-1998, at 81. David B. Mack, Reynolds v. International Amateur Athletic Federation: The Need for an Independent Tribunal in International Athletic Disputes, 10 Conn. J. Int’l L. 653, 688 (1995). Richard C. Reuben, And the Winner is……Arbitration to Resolve Disputes as They Arise at Olympics, A. B. A. J., Apr. 1996, at 20. Richard Mclaren, A New Order: Athletes’ Rights and the Court of Arbitration at the Olympic Games, 6 Olympika 1, 5 (1998). Steele v. CIO, (Nagano Winter Olympic Games, 1998) (unpublished decision). 转引自Richard H. McLaren, Introducing the Court of Arbitration for Sport: The Ad Hoc Division at the Olympic Games, 12 Marq. Sports L. Rev. 515, 524 (Fall 2001). See Art. 1, Rules for the Resolution of Disputes Arising during the XVIII Olympic Winter Games in Nagano, in Matthieu Reeb (ed.), Digest of CAS Awards 1986-1998, Switzerland: Editions Stæmpfli SA, 1998, at 653; Art. 1, Arbitration Rules for the Games ofthe XXVII Olympiad in Sydney, in Matthieu Reeb (ed.), Digest of CAS Awards Ⅱ1998—2000, The Hague/London/New York: Kluwer Law International, 2002, at 873; Art.1, Arbitration Rules for the XIX Olympic Winter Games in Salt Lake City, http: www.tas-cas.org, 2002-10-02. Gaia Bassani-Antivari v. IOC, CAS OG 02/003, paras 4.5 and 4.6., http: www.tas-cas.org, 2002-06-01; Troy Billington v. FIBT, CAS OG 02/005, paras 34 and 35, http: www.tas-cas.org, 2002-06-01. Gaia Bassani-Antivari v. IOC, CAS OG 02/003, para 4.9, http: www.tas-cas.org, 2002-06-01. Schaatsefabriek Viking B.V v. German Speed-Skating Association (Viking), Nagano Winter Olympic Games, 1998. See Richard H. McLaren, Introducing the Court of Arbitration for Sport: The Ad Hoc Division at the Olympic Games, 12 Marq. Sports L. Rev. 515, 524 (Fall 2001). Richard Mclaren, A New Order: Athletes’ Rights and the Court of Arbitration at the Olympic Games, 6 Olympika 1, 4 (1998). See CAS Arbitration Rules for the Olympic Games (14/12/03), http://www.tas-cas.org/en/code/frmco.htm, 2004-02-10. See Gabrielle Kaufmann – Kohler, ibid. at 43—45. See also CAS Arbitration Rules for the Olympic Games (14/12/03), http://www.tas-cas.org/en/code/frmco.htm, 2004-02-10; Arbitration also Rules for the Games of the XXVII Olympiad in Sydney, ibid., at 118—113; Rules for the resolution of Disputes Arising during the XVIII Olympic Winter Games in Nagano, in Matthieu Reeb (ed.), Digest of CAS Awards 1986-1998, Switzerland: Editions Stæmpfli SA, 1998, at 653—660; and CAS Arbitration Rules for the Olympic Games (14/12/03), http://www.tas-cas.org/en/code/frmco.htm, 2004-02-10. 参见 R. v. IOC, arbitration CAS ad hoc Division (O.G. Nagano 1998) 002, in Matthieu Reeb (ed.), Digest of CAS Awards 1986-1998, Switzerland: Editions Stæmpfli SA, 1998, at 419-425. 该争议仲裁过程如下:热巴哥利体在滑雪项目中获得了金牌,但随后因为查出服用了大麻而被剥夺了金牌。他辩解道是因为被动呼入其朋友吸食的大麻而呈阳性的。需要指出的是国际滑联的规范规定允许运动员体内含有较小部分的大麻,而另一方面国际奥委会完全禁止使用大麻。最后仲裁庭裁定国际奥委会没有收回其金牌的权力。 See art. 18, CAS Arbitration Rules for the Olympic Games (14/12/03), http://www.tas-cas.org/en/code/frmco.htm, 2004-02-10. See art. 9 (a), ibid. See arts. 11-15, ibid. See COA and Beckie Scott v. IOC, TAS 2002/O/373, paras. 1—7, http: //www.tas-cas.org/en/juris/frmjur.htm, 2003-12-24. 参见韩德培主编:《国际私法》,高等教育出版社、北京大学出版社2000年版,第130至131页。 See COA and Beckie Scott v. IOC, TAS 2002/O/373, paras. 45-46, http: http://www.tas-cas.org/en/juris/frmjur.htm, 2003-12-24. See Art. 17, Arbitration Rules for the Olympic Games, http://www.tas-cas.org/en/code/frmco.htm, 2003-12-23. Gabrielle Kaufmann – Kohler, Arbitration at the Olympics: Issues of fast-track disputes resolution and sports law, The Hague/London/New York: Kluwer Law International, 2001, at100. Michael J. Beloff, Tim kerr, & Marie Demerriou, Sports Law, Orford – Protland Oregon: Hart Publishing, 1999, at 262. 从国际法的角度来讲,一般法律原则指的是各国法律体系中所包含的共同的原则。在国际体育运动领域内,它不但指公法上的一些原则,也包含私法以及程序法的某些共同适用的原则。 See Staatsfabriek Viking BV v. German Speed Skating Association, CAS, NAG3. 转引自Michael J. Beloff, Tim kerr, & Marie Demerriou, Sports Law, Orford – Protland Oregon: Hart Publishing, 1999, at 9. Michael J. Beloff, Drugs, Laws and Versapaks, in John O’Leary(ed.), Drugs and Doping in Sport: Social-Legal Perspectives, London/Sydney: Cavendishing Publishing Limited, 2001, at 56. M. v. AIBA, arbitration CAS ad hoc division (O.G. Atlanta 1996)006, in Matthieu Reeb (ed.), Digest of CAS Awards 1986-1998, Berne: Editions Stæmpfli SA, 1998, at 414-415, paras. 9-11. See Michael J. Beloff, Tim kerr, Marie Demerriou, Sports Law, Orford – Protland Oregon: Hart Publishing, 1999, at 9-12. Gabrielle Kaufmann – Kohler, Arbitration at the Olympics: Issues of fast-track disputes resolution and sports law, The Hague/London/New York: Kluwer Law International, 2001, at 100. Gabrielle Kaufmann – Kohler, Arbitration at the Olympics: Issues of fast-track disputes resolution and sports law, The Hague/London/New York: Kluwer Law International, 2001, at 100—101. COC et Jesus Kibunde c/ AIBA, arbitrage Chambre ad hoc du TAS (J.O. Sydney 2000) 004, sentence rendue le 18 septembre, 2000, in Matthieu Reeb (ed.), CAS Decisions—Sydney 2000: The Decisions by the Ad Hoc Division of the Court of Arbitration for Sport During the 2ooo Games in Sydney, Lausanne, ICAS, 2000, at 48—49, para.11; NWBA v.IPC, arbitration CAS 95/122, in Matthieu Reeb (ed.), Digest of CAS Awards 1986-1998, Switzerland: Editions Stæmpfli SA, 1998, at184, para.36. NZOC v. SLOC, arbitration CAS ad hoc Division(OG Salt Lake City) 02/006, para.4.9, http: www.tas-cas.org/en/juris/frmjur.htm, 2002-07-01. 肖永平:《国际私法原理》,法律出版社2003年版,第463页。 赵秀文:《国际商事仲裁及其适用法律研究》,北京大学出版社2002年版,第96页。 (1997) Bulletin ASA, at 316/329-330. Edward H. Jurith, etc., Regulations Governing Drugs and Performance Enhancers in Sports, 12 Fordham Intell. Prop. Media & Ent. L. J. 337, 379 (Winter, 2002). 参见瑞士《关于国际私法的联邦法》第190条第2款。载于陈卫佐著:《瑞士国际私法法典研究》,法律出版社1998年版,第319页。 Matthieu Reeb, The Role of the Court of Arbitration for Sport, in W. AT Heere (ed.), IL and the Hague’s 750th Anniversary, Hague: T.M.C. Asser Press, 1999, at 237. 参见陈卫佐著:《瑞士国私法法典研究》,法律出版社1998年版,第224-225页。 See http://www.uncitral.org/english/status-e.htm, 2004-01-10. 该条全文为:“仲裁庭在作出裁决前,可以先行调解。当事人自愿调解的,仲裁庭应当调解。调解不成的,应当及时作出裁决。” 该条全文为:“在竞技体育活动中发生纠纷,由体育仲裁机构负责调解、仲裁。” 参见《中华人民共和国体育法》第51至53条。第51条规定:“利用竞技体育从事赌博活动的,由体育行政部门协助公安机关责令停止违法活动,并由公安机关依照治安管理处罚条例的有关规定给予处罚。在竞技体育活动中,有贿赂、诈骗、组织赌博行为,构成犯罪的,依法追究刑事责任。” 第52条规定:“侵占、破坏公共体育设施的,由体育行政部门责令限期改正,并依法承担民事责任。有前款所列行为,违反治安管理的,由公安机关依照治安管理处罚条例的有关规定给予处罚;构成犯罪的,依法追究刑事责任。” 第53条规定:“在体育活动中,寻衅滋事、扰乱公共秩序的,给予批评、教育并予以制止;违反治安管理的,由公安机关依照治安管理处罚条例的规定给予处罚;构成犯罪的,依法追究刑事责任。” Gerry Tucker, Antonio Rigozzi, etc., Sports Arbitration for the 2008 Beijing Olympic Games, 69 (3) Arbitration 184, 196 (August 2003).